祝你好运用英语怎么说(别人说祝你好运应该怎么回答!)

一说起英文的“祝你好运”,你脑海里是不是第一个跳出Good luck!其实,歪果仁倒不拘泥于这一种表达,换成下面几种说法也是祝你好运!

祝你好运用英语怎么说(别人说祝你好运应该怎么回答!)

Keep one’s fingers crossed

祝人家好运,希望事情顺利时,歪果仁常常会做一个中指和食指的交叉动作,并且用到这个短语,也可以说

祝你好运用英语怎么说(别人说祝你好运应该怎么回答!)

例:Keep your fingers crossed. I just sent out my college applications.

祝我好运吧,我刚刚交了大学入学申请。

祝你好运用英语怎么说(别人说祝你好运应该怎么回答!)

除了扭手指,歪果仁祝你好运还会摔断腿,这个短语最早用于在别人登台演出前说,因为演员们迷信台下听到good luck,台上反而会变成bad luck,所以在祝他们好运时也要反着说。另外,这个短语还被认为源自古希腊,那时观众用跺脚表示对台上演员的称赞,要是台下观众跺断了腿,不是正好说明演员表演得很棒嘛~

例:Break a leg, and I’ll join you on stage when you give the cue.

好运哦~ 等你提示,咱们台上见。

Best of luck

不要纠结于是不是最好的运气了,这个短语就是在祝你好运。

祝你好运用英语怎么说(别人说祝你好运应该怎么回答!)

例:We’re sorry that you’re leaving. Best of luck to you in your new job.

真遗憾你要走了,祝你新工作一切顺利。

Better luck next time

下次运气好些,说明这次运气不咋地,这句话常常用来在别人失败时表示鼓励和安慰。

祝你好运用英语怎么说(别人说祝你好运应该怎么回答!)

例:I’m sorry to hear that you didn’t get the job. Better luck next time.

很遗憾听说你没能得到那份工作。祝你下次好运。

秒鲨号所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈!本站将在三个工作日内改正。
(0)

大家都在看

品牌推广 在线咨询
返回顶部